Il nostro Colin O’Donoghue è stato ospite al
programma televisivo GoodDayLA dove ha parlato di Hook, della relazione
con Emma e da cosa dobbiamo aspettarci dalla quarta stagione di Once
Upon a Time. Sotto al video trovate il transcript in italiano:
UOMO: Oggi è con noi Colin O’Donoghue!
DONNA: O’Donoghue!
UOMO: Com’è che si pronuncia?
COLIN: O’Donoghue.
DONNA: Lo pronuncia molto meglio lui.
UOMO: Colin vestirà di nuovo i panni di Capitan Uncino a Once Upon A Time.
DONNA: Io e mia figlia abbiamo perso la testa per questo telefilm, non ci perdiamo mai un episodio!
UOMO: Ed è pronto a darci alcuni saggi consigli.
UOMO: Ottimo consiglio da parte tua.
DONNA: Eccome. Però sono un po’ triste perchè oggi non ti sei messo tutta quella matita sugli occhi.
COLIN: Lo so, avrei voluto metterla! Di solito ormai viaggio sempre con il trucco agli occhi…
UOMO: Spiega un po’ la storia alle persone che non seguono lo show.
DONNA: Ok. E’ ambientato a Storybrooke, ma anche nella parte che
sarebbe la Foresta Incantata, e tutti voi personaggi andate avanti e
indietro tra i due mondi… Tu hai 300 anni e sei uno dei cattivi, anche
se penso che diventerai buono per Emma, o forse rimarrai un po’ a metà
strada… Questi personaggi hanno delle storie così articolate alle
spalle… Dico bene?
COLIN: Non devo aggiungere altro.
DONNA: Torniamo a questa nuova stagione. In questa stagione voi due state insieme.
COLIN: Sì, Uncino e Emma alla fine della scorsa stagione si sono
lasciati andare l’uno con l’altra e ora proveranno a far funzionare le
cose. Ma siamo a Storybrooke e tutto è complicato, quindi…
DONNA: E
adesso tu ti troverai a doverti ambientare nel nuovo mondo. Quali
problemi si proporranno quindi per il tuo personaggio?
COLIN: Uncino
è sempre stato abituato ad essere un pirata, a viaggiare per nave… Non è
abituato a fare cose tipo usare il cellulare o guardare la tv.
UOMO: Roba tosta per pirata abituato a stare su una nave… soprattutto il cellulare.
COLIN: Sì, esatto, e nello show questa cosa verrà affrontata. Inoltre
si è deciso di cambiare costume, il che è un evento, dato che indossava
le stesse cose da 300 anni!
DONNA: Fantastico. E poi abbiamo visto che arriverà Frozen! Quindi avete iniziato a cantare a memoria “Let It Go”?
COLIN: Assolutamente, tutti i giorni, non appena ci alziamo.
DONNA: Allora voglio sentirti cantarne un pezzetto!
COLIN: No, meglio di no.
UOMO: Tu vieni dall’Irlanda, da Drogheda.
COLIN: Sì, da Drogheda.
UOMO: Sembra proprio un bel posto in cui vivere. Tu vivi ancora lì, giusto?
COLIN: Sì.
UOMO: Non hai pensato di trasferirti qua, o a Vancouver?
COLIN: No… tutta la mia famiglia vive a Drogheda, e quindi è anche casa mia.
UOMO: Ti piace come pronunciano gli americani il nome della tua città?
COLIN: E’ un po’ strano… ma fate del vostro meglio.
UOMO: Infatti la gente dice che tu vivi a “Drokida”.
COLIN: Sì, “Drokida”.
UOMO: E invece sarebbe?
COLIN: Drogheda. Beh, chi ci abita riesce a dirlo nel modo giusto, Drogheda.
UOMO: Quando parlate voi irlandesi, l’accento sembra rendere tutto molto più poetico, teatrale… E’ forse un clichè?
COLIN: E’ sicuramente un clichè, ma si basa probabilmente su qualcosa di vero.
UOMO: Come mai hai deciso di fare l’attore?
COLIN: Mi è iniziato a piacere quando avevo 16 anni. Con gli amici
partecipavamo ad un gruppo giovani di teatro, là nel mio paese, e piano
piano mi ci sono sempre più appassionato.
UOMO: Quindi ti ha preso da subito?
COLIN: Sì, esatto, perchè sono sempre stato un ragazzino tranquillo e
pacato, quindi il teatro mi ha aiutato a tirar fuori una personalità che
prima non conoscevo.
UOMO: Sei ormai a tuo agio dopo tutti questi anni a parlare di te come attore, o fa sempre un po’ strano?
COLIN: Fa sempre strano!
UOMO: Quindi cos’è peggio, startene qui da solo a fare un’intervista o andare dal dentista?
COLIN: Probabilmente starmene qui da solo.
DONNA: Perfetto, abbiamo afferrato il concetto. Faremo finta di non
aver sentito. Abbiamo trovato dei filmati su internet di te e la tua
band, i “The Enemies”… Sei riuscito a bilanciare le due cose e a
continuare anche con loro?
COLIN: No, ho dovuto abbandonare il
gruppo due anni fa quando ho iniziato con lo show. Stando sempre a
Vancouver, non sarei potuto essere spesso nei loro paraggi.
DONNA: E ti manca?
COLIN: Sì, mi manca moltissimo.
UOMO: Ti piacerebbe vedere un video della tua band?
COLIN: Oh…
DONNA: E lì alla chitarra vedo qualcuno… Ti piace anche cantare?
COLIN: Sì, mi piace fare entrambi, canto e chitarra. Ho tuttora quattro chitarre con me a Vancouver.
UOMO: Sembrate abbastanza “nebbiosi” nel video.
COLIN: Sì, decisamente “nebbiosi”.
UOMO: E’ proprio una gran bella passione. Credo che probabilmente sia più facile abbandonare la recitazione, che la musica.
COLIN: Penso che abbiamo tutte e due le radici nel solito posto.
UOMO: Ma la differenza è che se hai una chitarra in mano, puoi startene
a casa tua ed essere comunque totalmente immerso nella musica. Ma per
recitare, devi essere in un determinato posto a fare una determinata
cosa.
COLIN: Sì, in effetti credo che la sensazione di esibirsi live da un palco sia una delle cose più belle.
UOMO: La prossima volta che verrai a trovarci, porta la chitarra.
COLIN: Ok.
UOMO: Lo facciamo?
COLIN: Solo se tu canterai!
UOMO: Io cantare?
DONNA: Lui sta alla batteria!
UOMO: Oh sì, terrò il tempo così.
COLIN: Allora voglio che cantino tutti.
DONNA: Ok, faremo delle prove, e ci sarà anche qualcuno che ballerà per te.
UOMO: Sono anche molto economici, costano poco come coristi.
COLIN: Oh, perfetto!
UOMO: Quindi, per la prima puntata della nuova stagione di Once Upon A
Time, sintonizzatevi sulla ABC domenica sera. E tu la prossima volta,
torna con la chitarra!
COLIN: Va bene!
https://www.youtube.com/watch?v=y_beQRFSpdg
Traduzione a cura di ‘Francesco Cavalieri’
Each Published Content is in the Property of the Respective Author and Owner. Thanks to YOUTUBE for the video.
FONTE-->http://onceupondaily.altervista.org/colin-odonoghue-ci-parla-di-hook-e-della-relazione-con-emma-al-goodday-la-sub-ita/
Nessun commento:
Posta un commento